Indice del forum

FORUM ITALIANO FLIPPER
IL PRIMO IN ITALIA!!


Forum su: Collezionismo, Riparazione e Restauro flipper di qualsiasi epoca

RAGGIUNGIBILE ANCHE DA: www.forumitalianoflipper.it & www.pinballforum.it

GRUPPO FACEBOOK: Forum Italiano Flipper su Facebook

  Messaggi PrivatiMessaggi Privati StatisticheStatistiche   LinksLinks   LoginLogin

CHAT
Traduzuine del parlato in Dracula
Utenti che stanno guardando questo topic:0 Registrati,0 Nascosti e 0 Ospiti
Utenti registrati: Nessuno


 
Nuovo Topic   Rispondi    Indice del forum -> Curiosita' & notizie varie
PrecedenteInvia Email a un amico.Utenti che hanno visualizzato questo argomentoSalva questo topic come file txtVersione stampabileMessaggi PrivatiSuccessivo
Autore Messaggio
Lupo Sergio

Appassionato
Appassionato


3- NEW ENTRY

Località: Torino
Sesso: Sesso:Maschio
Età: 100
Registrato: 26/06/20 16:32
Messaggi: 74
Lupo Sergio is offline 


Impiego: Imprenditore


I miei flipper: Dracula
Flipper dei desideri: Tutti

italy
MessaggioInviato: Sab 27-06-20 - 10:08    Oggetto:  Traduzuine del parlato in Dracula
Descrizione:
Rispondi citando

Sperando di fare cosa gradita per chi l'inglese non lo conosce bene oppure, come me, lo trova troppo invadente, vi riporto la traduzione in italiano del parlato di Dracula.


• "Welcome to my home." Benvenuto nella mia casa (inizio gioco)
• "Welcome to the Carpathians." Benvenuto nei Carpazi(inizio gioco)
• "Do you believe in destiny?" Voi credete nel destino?(inizio gioco)
• "Everlasting love." Amore eterno (L'amore non muore mai)
• "Our love is stronger than death."Il nostro amore è più forte della morte (L'amore non muore mai)
• "You are safe with me."Siete al sicuro con me (L'amore non muore mai)
• "I give you life eternal."Io vi do la vita eterna (L'amore non muore mai)
• "I am Dracula."Io sono Dracula (casuale)
• "I never drink... wine."Non bevo mai...vino (casuale)
• "I hear you are a man of good... taste."Sento dire che sei un uomo di buon … gusto (casuale)
• "There is no life in this body."Non c'è vita in questo corpo (casuale)
• "I am the monster that breathing men would kill."Io sono il mostro che gli uomini che respirano vorrebbero uccidere (casuale)
• "I am the last of my kind."Io sono l'ultimo della mia specie (casuale)
• "Do not fear me."Non aver paura di me (casuale)
• "See me now."Vedimi ora (casuale)
• "There are no limits to science."Non ci sono limiti alla scienza (casuale)
• "How few days go by to make up a century."Quanti pochi giorni passano per fare un secolo! (casuale)
• "Get the Extra Ball." (luce dell'extra pallina da loop)
• "Extra Ball!" extra pallina
• "Winds, Winds, Winds!" (inizio della multipallina da Mystery)
• "Ten Million" (multipallina Mystery)
• "Twennnty Million" (doppia multipallina da Mystery)
• "Thirrrrrrrrrrrty Million" (tripla multipallina da Mystery)
• "Vampires do exist."I vampiri esistono (rampa della tomba 500K)
• "It is a beast, a monster!"E’ una bestia, un mostro! (rampa della tomba 1M)
• "Dracula fears us."Dracula ci teme (rampa della tomba 1.5M)
• "A moment's courage, and it is done!"Un momento di coraggio, ed è fatta! (rampa della tomba 2M)
• "It is here that we must find him and destroy him utterly!"E’ qui che dobbiamo trovarlo e distruggerlo completamente! (apri la tomba)
• "Do not fail here tonight!"Non dobbiamo fallire qui, stanotte! (inizio della multipallina della tomba)
• "I've seen many strange things already!"Ho già visto molte cose strane! (luce del castello bloccato)
• "I know now that I am a prisoner."Adesso so che sono un prigioniero (luce del castello bloccato)
• "I just want to cut off her head and take out her heart."Voglio solo tagliarle la testa e toglierle il cuore (luce del jackpot del castello)
• "We may yet save her precious soul!"Noi possiamo ancora salvare la sua anima preziosa! (doppia luce del jackpot del castello))
• "She is the Devil's Concubine!"Lei è la concubina del diavolo! (jackpot del castello)
• "I cast you out, Prince of Darkness, into Hell!"Ti ho scacciato, Principe delle Tenebre, nell’Inferno! (doppio jackpot del castello)
• "Lives, I need lives for the Master!"Vite, ho bisogno di vite per il Maestro! (manicomio in multipallina)
• "Would you care for an hors d'oeuvres, Dr. Seward?"Gradite un antipasto, Dr Seward? (manicomio in multipallina)
• "Ha ha ha!" (fine multipallina)
• "You think you can destroy me with your idols?"Pensate di potermi distruggere con I vostri idoli? (inizio ratti)
• "Your puny efforts amuse me."I vostri penosi sforzi mi divertono (caduta ratti)
• "My revenge has just begun."La mia vendetta è appena iniziata (inizio pipistrelli)
• "Your struggles are futile."I vostri sforzi sono vani (caduta pipistrelli)
• "Listen to them, the Children of the Night."Ascoltateli, i figli della notte (inizio modalità video)
• "You are the love of my life, alive again."Voi siete l’amore della mia vita, nuovamente viva (ripetizione)
• "I have crossed oceans of time to be with you."Ho attraversato oceani di tempo per essere con voi (Special)
• "Oh, this is too easy..."Oh, questo è troppo facile… (veloce caduta laterale)
• "You are but mortal, after all."Voi siete solo mortale, dopo tutto (caduta laterale)
• "I feel like a blundering novice!"Mi sento un maledetto principiante! (fine del gioco estremamente scarso)
• "Blood is too precious a thing in these times."Il sangue è una cosa troppo preziosa di questi tempi (fine del gioco)
• "We shall do battle once more."Dovremo combattere ancora una volta (incontro)
• "I condemn you to living death."Io vi condanno alla morte vivente (incontro)
• "You are a worthy opponent."Tu sei un degno avversario (punteggio alto)
• "Behave yourself."Comportati bene (tilt, solo il più recente )
• "Aren't you forgetting something?"Non stai dimenticando qualcosa? (schiacciando start, senza avere credito)
Torna in cima
Profilo Messaggio privato
Adv



MessaggioInviato: Sab 27-06-20 - 10:08    Oggetto: Adv






Torna in cima
Lupo Sergio

Appassionato
Appassionato


3- NEW ENTRY

Località: Torino
Sesso: Sesso:Maschio
Età: 100
Registrato: 26/06/20 16:32
Messaggi: 74
Lupo Sergio is offline 


Impiego: Imprenditore


I miei flipper: Dracula
Flipper dei desideri: Tutti

italy
MessaggioInviato: Sab 27-06-20 - 10:49    Oggetto:  
Descrizione:
Rispondi citando

Dimenticavo, purtroppo non posso correggere. "Mist" significa nebbia, pensavo fosse l'inizale di "Mistery"
_________________
La teoria è quando si sa tutto ma non funziona niente. La pratica è quando funziona tutto ma non si sa il perché. In ogni caso si finisce sempre con il coniugare la teoria con la pratica: non funziona niente e non si sa il perché
Albert Einstein
Torna in cima
Profilo Messaggio privato
nello1

Flipper Dipendente
Flipper Dipendente


3- NEW ENTRY

Località: nebbiuno
Sesso: Sesso:Maschio
Età: 50
Registrato: 07/02/14 13:25
Messaggi: 782
nello1 is offline 


Impiego: assicuratore


I miei flipper: dracula-the addams family-creature from the black lagoon
Flipper dei desideri: tutti

italy
MessaggioInviato: Sab 27-06-20 - 20:47    Oggetto:  
Descrizione:
Rispondi citando

Interessante bravo. Metti qualche foto del tuo flipper
Torna in cima
Profilo Messaggio privato
mocio

Flipper Master
Flipper Master


1- Moderatori

Località: Reggio Calabria
Sesso: Sesso:Maschio
Età: 46
Registrato: 08/05/08 00:39
Messaggi: 5890
mocio is offline 





I miei flipper: TwilightZone, Addams, Dracula, Indy, Medieval Madness, Tales of The Arabian, Lord of The Rings, Cactus Canyon, Simpson P.P.
Flipper dei desideri: Attack from mars

NULL
MessaggioInviato: Dom 28-06-20 - 15:17    Oggetto:  
Descrizione:
Rispondi citando

Molto bene, un maniaco del Drac, su una cosa però devo contraddirti...ringrazio Dio che non abbiano tradotto o doppiato la grande voce di Gary Oldman, uno dei miei film preferiti soprattutto in lingua originale
_________________
kiedetemi tutto, ma vi prego.. non fatemi smontare i jetbumpers!
Torna in cima
Profilo Messaggio privato
Lupo Sergio

Appassionato
Appassionato


3- NEW ENTRY

Località: Torino
Sesso: Sesso:Maschio
Età: 100
Registrato: 26/06/20 16:32
Messaggi: 74
Lupo Sergio is offline 


Impiego: Imprenditore


I miei flipper: Dracula
Flipper dei desideri: Tutti

italy
MessaggioInviato: Gio 02-07-20 - 10:37    Oggetto:  
Descrizione:
Rispondi citando

Grande attore Gary Oldman. Oltretutto per un inglese riprodurre l'accento transilvano non è facile. Anche il doppiatore italiano è bravo. Mi incuriosiva sapere quali frasi venivano riportate, l'audio del flipper non è superbo. Ho in mente di prelevare il segnale opoco dopo le ROM e amplificarlo senza filtri passobasso et similia.
_________________
La teoria è quando si sa tutto ma non funziona niente. La pratica è quando funziona tutto ma non si sa il perché. In ogni caso si finisce sempre con il coniugare la teoria con la pratica: non funziona niente e non si sa il perché
Albert Einstein
Torna in cima
Profilo Messaggio privato
Mostra prima i messaggi di:   
Nuovo Topic   Rispondi    Indice del forum -> Curiosita' & notizie varie Tutti i fusi orari sono GMT + 1 ora
Pagina 1 di 1

 
Vai a:  
Non puoi inserire nuovi Topic in questo forum
Non puoi rispondere ai Topic in questo forum
Non puoi modificare i tuoi messaggi in questo forum
Non puoi cancellare i tuoi messaggi in questo forum
Non puoi votare nei sondaggi in questo forum
Puoi allegare files in questo forum
Puoi scaricare files da questo forum





PageRankTop.com
FORUM ITALIANO FLIPPER topic RSS feed 

Powered by MasterTopForum.com with phpBB © 2003 - 2008